粤剧电影《白蛇传·情》何以“破圈”
2021-06-22 发表|来源:中国文化报|作者:嘉纳6月10日上午8时40分,电影《白蛇传·情》总票房达到1389.7万元,观影人次超35万。至此,《白蛇传·情》打破戏曲电影《李三娘》保持7年的历史纪录,成为中国影史戏曲类电影票房冠军。
自上映以来,《白蛇传·情》可谓实现了票房口碑双丰收。影片首日票房突破100万元,随后在《速度与激情9》《哆啦A梦:伴我同行2》等大片的“夹攻”之下,凭借好口碑不断发酵,票房持续逆势上扬。根据猫眼电影数据显示,在对该片感兴趣的观众中,20岁至24岁年龄段的观众多达32.8%,为所有年龄段中占比最高。在已经看过电影的观众中,打分最高的是20岁以下和20岁至24岁两大观众群体。这充分说明,年轻人成为这部影片的主力观众,且对影片评价甚高。
一部“冷门”的戏曲电影,一个“老生常谈”的神话故事,《白蛇传·情》的“破圈”让我们从各个角度重新审视戏曲电影的创作。
对戏曲电影的探索从未停止
自中国电影诞生以来,把戏曲艺术搬上银幕的尝试就没有停过。中国电影的开山之作,就是一部戏曲电影——1905年,北京丰泰照相馆拍摄了京剧大师谭鑫培的《定军山》。虽然谭鑫培只是在镜头前表演了几个拿手片段,但影片放映时万人空巷。
20世纪30年代,国内电影进入“有声有色”的阶段。《四郎探母》《群英会》《借东风》等戏曲作品,以原封不动的记录形式陆续被搬上大银幕。
随着技术的进步,电影不再只是单纯的记录载体。国内的电影人也在探索电影和戏曲结合的新方向。导演费穆和周信芳、梅兰芳分别合作了《斩经堂》《生死恨》两部戏曲电影。在这两部作品中,费穆进行了大胆创新,将电影的写实和戏曲的写意相结合。比如用布景取代舞台,为保证电影节奏删减戏份等。这些改编技巧,一直被沿用至今。
60年代左右,是戏曲电影产量的高峰期,前后共产出100多部,涉及近50个剧种。戏曲电影的排片和上座率,与卖座的故事片不相上下。这一时期的戏曲电影在镜头语言的运用上更加成熟,开始使用蒙太奇和特效等手法。
进入21世纪,尽管戏曲电影努力在互联网、新媒体传播上下功夫,但依旧抵挡不住戏曲电影市场急速下滑趋势。除去少量政府支持项目,很多戏曲电影甚至无法再登上影院银幕。
总结来看,将传统戏曲搬上大银幕,有两种目的:一是保护性记录,即将舞台演出以电影形式录制,这类作品更多只是文献价值;另一种是面向影院观众的戏曲电影,拍摄过程中会面临传统戏曲如何电影化的问题,《白蛇传·情》在这方面的探索有了质的飞跃。
平衡电影的“实”与戏曲的“虚”
长久以来,戏曲电影的棘手问题在于戏曲和电影是属于两个“宇宙”,电影追求物理层面再造世界,是“实在”的,而戏曲表演的底色是假定性和虚拟性。《白蛇传·情》大胆尝试用电影的“实”迁就戏曲的“虚”,也不用电影的“实”探究戏曲的“虚”,而是淡化“虚”“实”的落差。
《白蛇传·情》以宋代美学的留白和气韵为基础,在电影中呈现出一套独特又让人眼前一亮的绝美国风,并成功受到了主流年轻观众的青睐。
影片伊始,山如眉黛,雾锁重楼,江南独有的水墨气息氤氲开来。一叶莲舟划过水面,小鱼在红莲碧波中游弋,白素贞与许仙在杭州西湖邂逅相遇,四目相投,怦然心动。曲桥、荷花、油纸伞,雅趣十足,佳人的一颦一笑,更是惹人心醉。
这样的美学风格体现在创作的每个角落。为将宋代绘画的质感融入影片,美术组数易其稿,画了600多幅分镜图,置景部门又根据设计图打造了10个高度还原的场景空间,再加上后期数字制作,片中场景宛如一幅幅水墨丹青。剧组还精心设计了30余款服装造型,每款合计上百件,以植物晕染出清新淡雅的色调。人景相融、虚实相生,制造出景美如画、人在画中的艺术效果。如断桥相会,前景是人物翩翩起舞、顾盼生姿,背景是断桥淡墨晕染,前后相应,浓淡相宜。昆仑山盗仙草,前景是白素贞与仙童的激烈打斗,背景是雪山仙境。动静结合,将中国艺术的写意之美体现得淋漓尽致。
影片特效也有别于传统的好莱坞式特效风格,在令观众印象最为深刻的长达6分钟的“水漫金山”片段中,原本制作的第一版海浪颜色光影反差大,立体感过强,这与影片整体偏平面、工笔的风格相冲突。经过多次调整,海浪最终调整为更接近中国国画的水墨色,呈现出更加写意的风格,同时也不失山呼海啸的真实感与震撼感。正如导演张险峰所说:“这个过程,像蘸着墨汁的毛笔,在水中润开。”
为影视化精简剧情与人物
作为传统神话,人们对《白蛇传》的故事早已耳熟能详,戏曲、影视、动画作品中也不乏经典版本。珠玉在前,如何突破,给观众带来新鲜感?《白蛇传·情》的选择是将主题集中在“情”上。
为突出“情”,影片对情节和人物进行了简化,并选取适合夸张放大成为视觉奇观的文本段落进行重点演绎。如断桥初会后,影片没有如人们熟悉的那样以借伞还伞展示两人的恋爱过程,而是以蒙太奇直接切到了洞房花烛和两人琴瑟和谐的婚后生活。结尾处,影片也没有再让法海出现,用雷峰塔镇压白素贞,而是在两人和好后以旁白方式直接展示了白素贞被困雷峰塔的场景。
这样的简化和处理,让影片有了更为诗化的节奏和意境,但情节的内在逻辑和故事的完整性还是受到了一些影响。如果能在原有故事基础上,重新做更为适合影视化表现的情节架构,相信《白蛇传·情》的呈现会更加完美。