经典童话如何改编成舞台剧 ——以中国儿艺版《青蛙王子》为例
 经典童话如何改编成舞台剧 ——以中国儿艺版《青蛙王子》为例
2020-10-23  来源:中国艺术报  作者:竹琳
儿童剧《青蛙王子》剧照

中国儿童艺术剧院线下演出恢复以来,在短短一个月内,儿艺将建院60多年来的保留和新创优秀剧目,如《宝船》 《马兰花》 《小蝌蚪找妈妈》 《小蝴蝶的妈妈在哪里? 》等,一部接一部地在舞台上精彩呈现,充分满足了因疫情关闭剧场而处于“饥渴”状态的小观众及大观众。连续两个周末演出的《青蛙王子》 ,改编自经典格林童话,其构思巧妙的剧情、个性鲜明的人物、奇幻多彩的舞台、诙谐幽默的台词,再次令这个古老的、传遍世界各地的故事散发出全新的魅力。

细数儿艺改编自著名童话故事的作品,还有《白雪公主与七个小矮人》 《小美人鱼》 《皮皮·长袜子》 《三只小猪·变变变》 《罐头小人》等,都是经历了时间的考验、受到中外少年儿童由衷喜爱的佳篇,而儿艺艺术家让“老树”开“新花”的本领,更值得从事儿童舞台剧乃至影视剧创作者认真思考借鉴。

其一,在基本情节,主题和思想这类要素不变的前提下,大胆创新演绎。

儿艺版《青蛙王子》的框架结构与格林童话原著中的主线脉络保持一致,青蛙帮小公主找回掉落在井里的金球,但公主却因嫌弃青蛙的丑陋而违背起初要和青蛙做亲密朋友的誓言,最后真相大白,原来是邪恶的巫师施魔法将原本俊朗的王子编成了蠢笨的青蛙,青蛙变回王子,公主对他一见倾心。儿艺编创人员在总时长70分钟的全剧中,在保留故事梗概的基础上,加入了巫师变成的哇酷王子,凭借巧舌如簧、阿谀逢迎的一套狡猾手段,骗取了公主的信任,并用魔法控制了国王,占领了城堡的情节。而之前被听信巫师挑唆的公主赶出城堡的青蛙王子和考拉等朋友却不计前嫌,大家团结起来打败了巫师,真正的友谊战胜了虚伪的阴谋。

从编剧上来看,上述故事梗概就相当于是一个“中心” ,围绕这个中心,新加入的情节,包括人物(如哇酷王子,考拉,两位以“讲述者”身份客串的“呼噜”和“哈欠” ) ,如同枝蔓一样延伸开来。若欲达到这一点,需要编创者在忠于原著,深入把握其意义内核的同时,展开视野辽阔的想象,实现“再加工”与“再创作”的相伴而行。

其二,从生活和现实中提炼素材,使情节内容贴近孩子们的世界,具有天然的“亲近感” 。

儿艺版《青蛙王子》的演出过程中,小观众们不断被台上快乐率真的青蛙王子,骄傲任性却不失可爱的小公主,憨态可掬的考拉,以及外表酷帅却内心阴险的哇酷王子逗笑。这些儿艺青年演员准确驾驭角色,在台上绘声绘色地发挥综合技艺的功力是一方面,而另一方面,该剧新创部分的内容正是因其紧密联结当下儿童的生活经历,具有普遍性和代表性,才能从根本上吸引、打动小观众。

看似条件优渥,要啥有啥,实际孤独敏感又脆弱的小公主,对应的是时下很多孩子的心理状况;宠爱女儿,以无限度满足孩子物质需求来表达做父母的亲情,却不知从终日繁忙中挤出哪怕是“片刻”时间陪伴孩子的国王,映照出众多父母的问题和焦虑;无论何时何地,像青蛙王子这样天性中充满阳光,正义善良的朋友,都是你我生命中的“贵人” ,最坚实的依靠和温暖的港湾。即便是童话,再怎样奇幻瑰丽,也不会完全凭空生发,仍须将根须扎进现实的丰厚土壤汲取养分。

其三,自觉蕴涵和发掘潜力,随时代发展变化而展现多姿多彩的面貌,拥有源源不竭的生命力。

一切经典的文学艺术作品,都是历经岁月变迁,大浪淘沙后积淀下来的,在这样深入人心的原始文本上进行再创作,既有“先天”的优势,又在客观上对创作者提出了挑战。这就关涉到对经典的各种艺术类型的改编。如成功,经典会焕发新的光芒,而一旦失败就是“惨不忍睹” 、一败涂地。因为,经典是人们心目中不容侵犯的神圣之物。

《青蛙王子》在此树起了成功的参照,它的精髓在于掌握了“变”与“不变”的尺度和范围:“不变”的是童话的思想内核,对友谊和诚信的颂扬;“变”则体现在新增内容和表现形式,如哇酷王子这一角色的设计,就非常有力地强调了什么是真正的朋友,教育孩子不要被坏人的甜言蜜语迷惑,懂得“忠言逆耳”和“诤友”可贵的道理,从而使情节发展更加有理有据,突出主要意旨。儿艺版《青蛙王子》整体舞台氛围洋溢着时尚感,从人物服饰、布景到灯光均色彩饱和度高,活泼明快,适合儿童的审美取向。

把经典搬上舞台,滋养培育幼小的心灵,这与中国儿艺“把最好的给孩子”的宗旨是共容一致的。相信在今天文化艺术和科技日益繁荣的大环境中,中国儿艺会不断推出《青蛙王子》这样有趣有益的经典新作,为孩子欢乐幸福的童年洒下一缕智慧人文的阳光。



微信扫描二维码,关注山西戏剧网


热点推荐